PIXNET Logo登入

講話

跳到主文

say it 其實馬英九不能自己做主, 他必須聽胡錦濤的命令 如果馬英九發布緊急命令等於承認自己是總統

部落格全站分類:藝文情報

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 7月 19 週一 201023:40
  • 中國首個圖博族文學網被中國族關閉

中國首個藏族文學網被關閉

(自由亞洲電台記者石山報導)中國的網站數目已經超過了一百萬,但中國少數民族語言的網站數量卻極少。瓊邁藏族文學網,和設在北京的藏文網是中國境內最有影響力的藏語網站,但最近卻遭到關閉或部分關閉。

瓊邁藏族文學網,是青海藏人作家佳卜慶.德卓和才培兒兩年多前共同創辦的,除了普通的藏族文學作品之外,網站也設有藏文博克和討論板塊,網站的用戶大約有5千多人,是中國最有影響力的藏文網站。上星期六,瓊邁網的服務器突然被網絡服務商關閉,所有儲存的檔案全部遭到刪除。

中國藏族作家唯色對自由亞洲電台表示,總部在西安的網絡服務商中國易動網不但不給任何解釋,而且態度十分蠻橫---

唯色:「它的服務器在西安,叫做中國易動網。這個月的20號,在沒有得到任何通知的情況下就把瓊邁藏族文學網關閉了,把兩年來的一萬多份文件全部被刪除掉了。打電話諮詢,他們的答覆也非常蠻橫,不給什麼原因,就是被刪掉。」

唯色介紹說,瓊邁網的幾位主持人平時非常小心謹慎,盡量不刊登任何有關時事政治的文章,絕大部分的BBS討論也非常克制,但仍然無法逃脫被監控關閉的命運。

唯色:「這個網站本身就不會有太多這方面的內容,並不是說那麼集中。而且境內的很多網站,用藏文的網站、漢文寫作的有關西藏的網站在這方面都是很自律的。因為它知道這種發出來也會惹麻煩,所以,一般都不會去觸碰這個禁區。」

另外,設在北京的藏文網的博克網站,今年10月份也遭到了關閉的命運。唯色介紹說,藏族詩人嘎代才讓設在北京大旗網的博克,也因為發表了一首短詩,於星期天中午被關閉---

唯色:「藏文網也有一個博克網站說是因為有藏人在說達賴喇嘛會得獎,這麼一個很小的討論的博客網站也被關閉了。另外,一個西藏的詩人叫嘎代才讓,他 有一個博客,他就貼了一首詩,講一個藏人的小故事,剛貼出來不到幾個小時,他的整個網站就被關閉了。現在也沒有恢復,也沒有答覆。」

她分析說,這些網站和博克被關閉的原因,可能和達賴喇嘛在美國獲獎有關。今年7月6日達賴喇嘛生日的時候,瓊邁網和嘎代才讓的博克也曾被關閉過。

旅居英國的中國作家馬健認識不少中國少數民族作家。他認為中國政府不認可所謂獨立的文學,而且認定文學就是政治,因此對少數民族文學創作的監控更為嚴格---

馬健:「是看得比較緊,因為這些藏族作家都願意去尋根,都願意去尋找藏族文化的根。像唯色就是一個典型,一旦信了佛教或者是往自己的根靠攏的話,就 會變得比較危險。因為我想共產黨從來沒有把文學和政治分開過。他們在讀文學的時候其實也在讀政治。不只是藏文,新疆有一個詩人寫了一首叫『野鴿子』,被判 了10年,這是非常狠的一種刑法。」

藏族作家唯色則認為,藏族母語網站和個人博克接連被關閉,再次證明中國憲法中關於言論自由的條文純屬一紙空文,她並且呼籲各界關注這些藏語網站的未來命運。

10/23/2007 7:49:03 AM

(繼續閱讀...)
文章標籤

kongue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

  • 個人分類:Tibetan
▲top
  • 3月 06 週四 200815:33
  • 王力雄:西藏面對的兩種帝國主義

王力雄:西藏面對的兩種帝國主義
透視唯色事件




政治帝國主義的文化壓制

(繼續閱讀...)
文章標籤

kongue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1)

  • 個人分類:Tibetan
▲top
  • 2月 04 週一 200817:07
  • 分析人士稱西藏文化受到侵蝕

分析人士稱西藏文化受到侵蝕

*外來文化日漸增多*

沒有去過西藏的人在提到西藏的時候往往會想到雄偉的布達拉宮,身穿紫袍的喇嘛以及牧場上的毛(牛+毛)牛。然而,最近去過拉薩的人卻發現了越來越多的外來文化。紐約時報的記者報導說,拉薩主要的商業街道一到晚上就籠罩在五顏六色的霓虹燈光下,餐館出售中餐,商店出售中國服裝等產品,就連街上的來往行人也有眾多的漢人面孔。一些熱衷於保護西藏文化的人士發出警告說,西藏文化正在受到外來文化,特別是中國文化的衝擊。

北京作家王力雄認為,任何一種文化受到外來文化的衝擊和影響都不奇怪,尤其在當前的全球化浪潮中,關鍵在於應該努力對文化進行保護。他說:“我覺得,得從兩個方面來看。第一個是‘漢化’是一個什麼樣的概念。我覺得‘漢化’這個東西已經是變形的了,應該叫做‘西化’。漢人本身也是在變化的,包括原來漢人的傳統很多都失去了,現在接受的基本都是西方的東西。所以,這也是在全球化當中不可避免的一個人類面臨的共同問題。不光西藏面臨,包括中國和世界其它國家,其它民族和文明都面臨這樣的問題。從另外一方面來講,西藏文化現在的保護,我覺得確實有很多問題,確實受到很多不應有的、可以避免的破壞。但是,現在這些現象還在不斷發生。我覺得應該從這兩個方面來看這個問題。”

*藏語地位式微*

王力雄雖然住在北京,但基本每年都要去一次西藏或其他藏人居住的地區。他說,西藏文化受到最嚴重威脅的一個部份是語言。王力雄說:“現在西藏藏語的學習、使用應該說沒有得到很好的重視,甚至有些地方做得很差。當然,這也是兩個方面。一方面,市場經濟大行其道的時候,因為西藏整個的經濟主體還是內地的經濟,所以在整個發展過程當中,漢語的使用越來越多,越來越重要,因此學藏文後,平時找工作、應用,如果只會藏語,不會漢語,都會遇到很多困難,也失去很多機會。這樣就使得當地藏族青年越來越多地放棄藏語的學習,主要來學習漢語言。據我所知,能夠有百分之二、三十的年輕藏人會藏文已經就是不錯的了。”

王力雄說,西藏政府有關於雙語使用的規定,但現在西藏基本所有的會議全用漢語,哪怕只有一個漢人,會議也使用漢語,政府部門本身都不執行雙語的規定,其它地方就更難了。

*精神因素不可或缺*

面對沒有妥善保護西藏文化的批評,北京政府往往強調在西藏取得的經濟成就。但是,關注西藏文化保護的王力雄認為,精神也是構成生活幸福的不可缺少的因素。他說:“什麼是人生活的目標,是不是就是經濟上的發展。我覺得,對人來講最重要的不在於衡量錢有多少,在於你感覺幸福不幸福。幸福和不幸福當然和溫飽是聯繫的。沒有溫飽,在飢寒交迫的情況下一定是不幸福的。但是當人的溫飽滿足以後,人的幸福來源更多的是精神上的,而不是物質上的。在這種情況下還要不斷地去說經濟,說物質,實際上並不一定真的給了人幸福。”

王力雄認為,西藏文化的保護面臨嚴重的危機,如果不及時採取措施,前景十分危險。

11/13/2003 9:43:59 AM

(繼續閱讀...)
文章標籤

kongue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:Tibetan
▲top
  • 8月 01 週三 200715:11
  • 從射殺藏民看藏語危機 --兼談歐洲的語言權

作者﹕(瑞典)茉莉



為什麼如此年幼的藏族孩子,要在那樣惡劣的環境下逃亡?我在接受採訪時談到,五十餘年來,藏人絡繹不絕逃亡的原因有:躲避政治迫害、朝拜達賴喇嘛、接受宗教教育和學習藏語。對於佔逃亡者總數的百分之二十的兒童來說,他們逃亡的主要目的,是去印度達蘭莎拉西藏流亡政府的學校讀書。

文化滅亡的焦慮和恐懼

成千上萬的藏族兒童,被送上這條充滿生命危險的逃亡之途,他們的父母在做出這樣一個決定時,要承受著怎樣的心理煎熬?我們為人父母的都可以體會。

記得一九九八年三月,我訪問印度西藏流亡社區達蘭薩拉的新難民接待中心,那裡的工作人員向我介紹說:第一季度從西藏逃來的藏人是七四五個,其中百分之六十是來上學的青少年。有五個孩子在翻越雪山時凍死了,有七、八個要做截肢手術。

當時我流著眼淚詢問:為什麼讓那麼小的孩子翻越雪山?工作人員回答說:「即使大家都知道有危險,還是要把孩子送過來讀書。因為,在西藏有些農區、牧區,學校發不出工資,老師都跑掉了。有的地方還有學上,但孩子也不能學習自己民族的語言和宗教。所以,家長不得不把孩子送過來。」

在訪問達蘭莎拉的兒童村時,我遇見了幾位坐飛機轉道他國前來探望孩子的西藏婦女,她們看起來家境殷實,不像那些孩子失學的貧窮家長,但她們也寧願忍受骨肉分離的痛苦,千方百計地把孩子送到印度來念書。可見,無論貧富,西藏人都已經感受到被「漢化「的危機,他們不顧一切地,要讓自己的孩子繼承本民族文化的命根子——語言和宗教。現任《西藏通訊》雜誌編輯的達瓦才仁,就曾是一個不識藏文的藏族孩子。在一次接受記者採訪時,他說:「民族的滅亡不一定就是肉體的消滅,在人類歷史上有很多民族滅亡了,但是很少有民族是通過消滅肉體來滅亡的。民族滅亡基本上就是消滅你的語言文字、宗教習慣等等,我們有非常大的焦慮和恐懼感。」

一個美國姑娘看藏語衰落

年輕的美國姑娘施媛珍(Andrea Snavely)原在斯坦福大學讀書,一個偶然的機會,她迷上了西藏,於是她放棄了去意大利留學的機會,去拉薩學起藏語來。在台灣蒙藏委員會舉辦的「二○○六年世界青年關懷西藏—台灣論壇」會議上,施媛珍發言說:「西藏最大的問題是語言,文化傳承要靠語言,語言是文化的中心,沒有語言,一切文化都不存在了。」我趁機向這位坦誠爽朗的美國姑娘瞭解西藏境內的情況。她說:「現在藏區的孩子只能講一點藏語,已經不會寫了。一些藏族年輕人唱藏族音調的流行歌曲,都是用漢語唱的。西藏境內的藏文書籍編得特別差,質量不好,語法不清楚。那裡的學校教的是中國式的藏文,內容是漢族文化,例如語言對話,就像是兩個漢人在對話,很少介紹藏族本身的文化,宗教內容也特別少。中國人在藏語課本裡搞政治宣傳,令人很反感。」

藏語為什麼會面臨如此衰落的危機?毫無疑問,這是由於政治的緣故。在一九五九年之前,西藏人只講藏語這一種語言,有六千餘座寺院以及政府或民間學校承擔教授藏語的任務。一九五九年之後,西藏精英不是被殺就是被迫流亡,中共關閉了藏族寺院,開辦了教授漢語的學校。雖然在八十年代改革開放之後,藏區學校開設雙語課程,但藏語課處於邊緣地位,往往只是點綴而已。

早在一九九二年,西藏著名學者、被中國政府視為「國寶」的東噶‧洛桑成列教授就指出:「藏語雖然被宣佈為政府各部門、各種會議和官方文件中必須使用的第一語言文字,但是,到處都是只使用中文。在這種情況下,西藏人對自己的理想和前途已經失去了自由。」

民族欺壓導致「藏語無用」

已經去世的第十世班禪喇嘛,曾把藏語邊緣化的危機,歸結於共產黨的領導。在一九八八年在北京藏學研究中心第一次工作會議上,他說:「一千三百餘年使用藏語文過的好好的地區,解放後,在共產黨領導下僅僅二十年,藏文竟然完全沒有了。」班禪喇嘛所說的一千三百餘年間,西藏人至少是享有事實上的主權的,那時候藏語作為唯一的官方語言,不但長存永續,而且滋生了燦爛輝煌的文學。

儘管為了緩和民族矛盾,中共當局在西藏制定了自治區的語言文字法規,並申明該法規旨在「保障藏語文的學習、使用和發展」,但在全球化、功利化的時代,藏語在漢族政權的統治之下,在強勢的漢文明的競爭威脅之下,仍然奄奄一息,因為它正在喪失其實用價值。

康區色塔五明佛學院堪布晉美彭措曾在一次講話中指出:「目前在西藏,藏語文沒有任何的價值,即使簡單地發一封信,如果在信封上寫上藏文而不寫漢民族的文字,不僅在其他地方收不到此信,即使在西藏內部也收不到。用藏文發電報的現象更是在各地都見不到。在交通方面,即使你精通藏語文,也無法瞭解汽車出發或抵達時間以及車票上的座位號碼等。在一個縣城和城鎮,如果想要尋找一所醫院或商店,精通藏文在這個時候基本上沒有任何作用,藏語文的使用情況由此可見一斑。」

只會藏語的藏人在自己的土地上,即使是購買一些日常用品也無法溝通,更不用說到城裡找一個像樣的工作了。這種「藏語無用」的現實,使一些年輕藏人為了生存而放棄藏語,被迫學習漢語。從表面上看,這是一種功利性的市場選擇,但從深層看,卻是一個帶有民族沙文主義色彩的大漢族,對一個小民族的欺壓所致,這是一種變相的人權剝奪。

北歐語言靠主權保護

西藏民族有六百萬人口,比北歐的丹麥、挪威、芬蘭和冰島等各小國的人口要多。但北歐小國都擁有自己的國家主權,因此能夠透過行政手段和教育體系,讓本國語言作為官方語言來使用。在北歐國家看來,本國的官方語言如同國旗和國徽,是國家主權和尊嚴的象徵。

例如,只有十萬人使用的冰島語,由於它是官方語言,因此沒有消亡的危險。在英語通行的全球化時代,要抵禦強勢語言的大舉入侵,小國語言只能運用國家主權,規定公眾必須使用本國語言,否則該語言就岌岌可危。

移民到瑞典的外國人大都知道,瑞典政府為了讓移民具備必要的瑞典語知識,給新移民提供免費的瑞典語課程。本人就是這類課程的受益者。在瑞典要申請一些正式工作,需要申請者出示通過基礎瑞典文考試的證明,這是通過制度保護本國語言的一種方式。

西藏民族雖然失去了主權,但在名義上,仍然是一個「自治」的民族。在他們居住的高原雪域,藏族是佔總人口的九成以上的主體民族。只有讓這樣一個主體民族獲得真正自治的權利,其博大精深的藏文化,才能通過源遠流長的藏語文,獲得繼承和發展。

真正自治才有語言權

筆者有過幾次訪問瑞士日內瓦的經驗,那裡有的巴士司機不管乘客如何為難,都只肯說法語。這是因為,瑞士作為多官方語言的國家,在語言的使用上採取「地區原則」,即由個人來適應所居住地區的語言需要。

為什麼移居西藏的漢人不必學藏語,而在瑞士一國境內,從德語區遷移到法語區的人,卻必須「入鄉隨俗」地使用當地的法語?這是因為,瑞士的各個郡都享有高度的自主權。那些說德語、法語、意大利語及羅曼許語的瑞士人,其語言權利在各自的地區獲得保障。

對弱勢民族來說,語言權就是要求該民族語言在社會生活中得以使用,藉此延續和發揚本族語言文化的權利。目前,歐洲國家大都將語言平等的精神體現在法律裡。從語言歧視主義走向語言平等,歐洲人走過一條漫長的道路。早在一八九八年,比利時為解決獨尊法語、歧視佛萊明語的語言紛爭,通過了語言平等法案。今天,語言權已經是世界公認的一項基本人權。

正如當今中國憲法所規定的公民權利大都是一紙空文,西藏民族的語言權利也只是停留在紙面上。中共在西藏的統治者是如何看待藏語教育的呢?曾長期擔任西藏自治區黨委書記的陳奎元公開說:「我們的教育是否取得成果不是看大學、專業學校或中學頒發了多少個畢業證書,歸根結底是要看學生是反對達賴集團的,還是支持達賴集團的。」曾在四川鎮壓藏族活佛阿安扎西的現任公安部長周永康,說得再明白不過了:「在學校中使用藏語文授課,是對政府人力和物力資源的浪費。」

自西方登山者發現逃亡藏人被射殺,人們追問藏族兒童逃亡的原因,我們因此看到,為了不使本民族的語言滅亡,藏族人民付出了慘痛的血淚。他們爭取語言權的抗爭,和他們爭取真正的自治權是一致的,也和我們中國人爭取民主和人權的抗爭息息相關。

二○○六年十一月十八日

轉自《爭鳴》2006年12月號

12/1/2006 6:10:35 PM

(繼續閱讀...)
文章標籤

kongue 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(2)

  • 個人分類:Tibetan
▲top
  • 11月 19 週日 200620:19
  • 研究發現藏族有文字歷史超過一千三百年

中國社會科學院考古研究所Tibet 工作隊負責人趙慧民說,考古工作者在距今已有一千二百七十五年歷史的Tibet 朗縣列山墓群中發現長1公尺左右的條形木構件,上面有用墨寫的單個字母。這些字母與現代藏語中的元音字母相似,字體較為成熟。

趙慧民猜測,木構件上的文字是區別於吞彌﹒桑布札所創文字的另一種成熟文字。他認為,早在吐蕃時期,藏族可能就有了自己的文字。

趙慧民說,藏文是藏民在長期生產生活實踐中產生的,並不只是個人的創作。早在吞彌﹒桑布札創造現今通用的藏文前,藏族文字可能就已發展到一定水準,到了吐蕃時期則在字體、文法、發音上經歷了較大變化。

報導說,與趙慧民觀點相似的還有Tibet 著名民俗學家、西藏大學客座教授赤烈曲紮。他指出,在Tibet 原始宗教苯教教徒撰寫的大量史書中,藏文起源被認為距今四千年以前。當時人們使用一種叫「瑪爾文」的文字。另外,苯教初期還使用一種叫象雄文的文字。據該教典籍記載,苯教的創立至少已有八千年歷史。

赤烈曲紮表示,「瑪爾文」當時僅在王室成員間和祭祀中使用,由於缺乏群眾基礎而導致最終消亡﹔松讚幹布時期「崇佛滅苯」,幾乎燒掉了所有苯教經文,象雄文字最終也成為千古之謎。

赤烈曲紮指出,如果吞彌﹒桑布札之前沒有文字,如果僅靠口頭相傳,史書對吐蕃時代前苯教、四十二個部落以及松讚幹布之前三十二代讚普的歷史不可能記載得那麼詳盡。語言和文字發展不是一個簡單的過程,吞彌﹒桑布札創字的說法「不符合社會發展的事實」。

11/10/2004 10:11:14 AM

(繼續閱讀...)
文章標籤

kongue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:Tibetan
▲top
1

個人資訊

kongue
暱稱:
kongue
分類:
藝文情報
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • ()二二八大屠殺死難者女兒張秋梧:追究元凶蔣介石責任
  • ()阿美族群諺語 新書發表
  • ()T台醜聞/張裕坤、孫嘉蕊政大校友 造假新聞喪失道德
  • ()做別人沒有做過的事 張守慧精研猶太語言學
  • ()吳永行教台語 小朋友搶著上
  • ()搭起台越友誼橋樑 吳庭葳投入越語教學20年
  • ()搶救泰雅語 南庄國中校長親自上課
  • ()彙音寶鑑 台語書籍參考書
  • ()康寧祥:李光耀用台語與民眾交談 曾讓蔣經國沮喪
  • ()巫義淵台語教學 成大超人氣

文章分類

  • mother tung 母語 (61)
  • 原住民語 (77)
  • Holo (63)
  • Hakka 客家話 (33)
  • English 英語 (10)
  • Japanese 日語 (16)
  • 法語 (2)
  • 德語 (1)
  • 西班牙話‧葡萄牙話 (3)
  • 阿拉伯語 (0)
  • 馬來話‧印尼話 (1)
  • 泰國話 (1)
  • 越南話 (5)
  • Tibetan (5)
  • 雙語‧多語 (6)
  • 廣東話‧福州話 (3)
  • 溫州話‧上海話 (2)
  • 韓國話 (5)
  • 其他語言 (10)
  • 荷蘭話 (1)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

    動態訂閱

    文章精選

    文章搜尋

    誰來我家

    參觀人氣

    • 本日人氣:
    • 累積人氣: